Broken
Page 1 sur 1
Broken
Titre : Broken
Evanescence
Paroles de bases :
Seether:
I wanted you to know that
I love the way you laugh
I wanna hold you high and steal your pain away...
I keep your photograph
I know it serves me well
I wanna hold you high and steal your pain
Cause im broken when im lonesome
And I don’t feel right when you’re gone away
You gone away, you don't feel me, anymore
Amy Lee:
The worst is over now
And we can breathe again
I wanna hold you high, you steal my pain away
There’s so much left to learn
And no one left to fight
I wanna hold you high and steal your pain
Cause I’m broken when I'm open
And I don’t feel like I am strong enough
Cause I'm broken when I'm lonesome
And I don’t feel right when you’re gone away
Cause I’m broken when I'm open
And I don’t feel like I am strong enough
Cause I'm broken when I'm lonesome
And I don’t feel right when you’re gone away...
Cause I’m Broken when I’m lonesome
And I don’t feel right when you’re gone...
You gone away, you don’t feel me here anymore
J'ai traduit par :
[list]Je voulais que tu saches
Que j'aime la façon dont tu rit
Je voudrais te porter vers les hauteurs et t'enlever ta peine
Je garde ta photo
Je sais que ça m'aide beaucoup
Je voudrais te porter vers les hauteurs et t'enlever ta peine
Parceque je suis brisée quand je suis seule
Et que je ne me sent pas bien quand tu part las bas
Tu part , tu ne ressent plus rien pour moi
Le pire est passé maintenant
Et on peut respirer a nouveau
Je voudrais te porter vers les hauteurs , tu m'enléve ma peine
Il y a telement de choses qui reste a apprendre
Et personne ne reste pour se battre
Je voudrais te porter vers les hauteurs , et envoyer ta peine ailleur
Parceque je me brise quand je m'ouvre
Et je ne pense pas être assez forte
Parceque je suis brisée quand je suis seule
Et que je ne me sent pas bien quand tu part las bas
Parceque je suis brisée quand je suis seule
Et que je ne me sent pas bien quand tu part
Tu part , tu ne sent plus que je suis ici maintenant ...
[list]
[traduction trés aproximative faite a l'arrache mais traduction malgrés tt ^^]
Clip d'origine :
<object><param></param><param></param></object>
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|